চৈনিক কবিতা :: অনুবাদ : সুব্রত অগাস্টিন গোমেজ

Shen_Zhou._Reading_in_Autumn_Scenery.Palace_Museum_Beijing

কাকাতুয়া :: কবি: অজ্ঞাত


আন্নাম থেকে এসেছে এ-উপঢৌকন—
এক লাল কাকাতুয়া।
পিচের ফুলের মতন বরন তার,
মানুষের ভাষা মুখে।
আর তার প্রতি তা-ই করা হ’ল, যা-ই
করা হ’য়ে থাকে জ্ঞানীর এবং প্রতিভাবানের প্রতি:
আনা হ’ল এক শক্ত শিকের খাঁচা,
ওকে সে-খাঁচায় রাখা হ’ল তালা এঁটে।

(আর্থার ওয়েইলির ইংরেজি অনুবাদ থেকে)




লোকেরা লুকায় প্রেম :: কবি : উ তি ( ১৫৭-৮৭ খ্রিষ্টপূর্বাব্দ) 

কে বলেছে বলো আকাঙ্ক্ষা এটা ছিল আমার,
এই ছাড়াছাড়ি, এতদূরে বাস তোমার থেকে?
তোমার গায়ের গন্ধ আমার জামায় আজও,
আমার হাতের মুঠায় এখনও তোমার চিঠি।
কোমরে আমার দু’নড়ি মেখলা, স্বপ্নে দেখি:
বাঁধবে অভিন্ন-হৃদয়-বাঁধনে তা আমাদের।
তুমি-কি শোনো-নি লোকেরা লুকায় প্রেম, ছেঁড়ার
পক্ষে বেজায় দামি কোনো এক ফুলের মতো?

(আর্থার ওয়েইলির ইংরেজি অনুবাদ থেকে)

 


হরিণের রূপ :: কবি : ওয়াং ওয়ে (খ্রি:৬৯৯- খ্রি:৭৬৯)


কী নির্জন টিলাগুলি; এখানে কোথাও কেউ নাই।
কিন্তু এই কথার গুঞ্জন তবে আসে কোথা থেকে?
অরণ্যকে আড়াআড়ি চেরে সন্ধ্যারবির রোশনাই,
যেখানে-যেখানে পড়ে, সবুজ গুল্মেরা ওঠে জেগে।

(ডব্ল্যু জে বি ফ্লেচার-এর ইংরেজি অনুবাদ থেকে)

14711027_10154667255715229_7216947177686909980_o

সুব্রত অগাস্টিন গোমেজ সমকালীন বাংলা সাহিত্যের শক্তিশালী কবিদের একজন। দক্ষিণ ঢাকার নবাবগঞ্জ থানাস্থ বান্দুরা গ্রামে ১৯৬৫ সালে সুব্রত অগাস্টিন গোমেজ’র জন্ম।  ১৯৯৫ থেকে থাকছেন অস্ট্রেলিয়ায়। প্রকাশিত বই: অন্তউড়ি (পদ্য রূপান্তরে চর্যাপদ, ১৯৮৯), তনুমধ্যা (কবিতা, ১৯৯০), নির্বাচিত ইয়েটস (ডব্ল্যু বি ইয়েটস-এর নির্বাচিত কবিতার অনুবাদ, ১৯৯৬), এলিয়টের প’ড়ো জমি (টি এস এলিয়ট-এর দ্য ওয়েস্ট ল্যান্ড ও দ্য লাভ সং অব জে অ্যালফ্রেড প্রুফ্রক-এর অনুবাদ ১৯৯৮), কালকেতু ও ফুল্লরা (উপন্যাস, ২০০২), পুলিপোলাও (কবিতা, ২০০৩), মাতৃমূর্তি ক্যাথিড্রাল (গল্প, ২০০৪), কবিতাসংগ্রহ (কবিতা, ২০০৬), দিগম্বর চম্পূ (কবিতা, ২০০৬), গর্দিশে চশমে সিয়া (কবিতা, ২০০৮), ঝালিয়া (কবিতা, ২০০৯), মর্নিং গ্লোরি (কবিতা, ২০১০), কবিতা ডাউন আন্ডার (নির্বাচিত অস্ট্রেলিয় কবিতার অনুবাদ ও সম্পাদনা, অংকুর সাহা ও সৌম্য দাশগুপ্ত’র সাথে, ২০১০), ভেরোনিকার রুমাল (কবিতা, ২০১১), হাওয়া-হরিণের চাঁদমারি (কবিতা, ২০১১), স্বর্ণদ্বীপিতা (বিশ্ব-কবিতার অনুবাদ, ২০১১), আমাকে ধারণ করো অগ্নিপুচ্ছ মেঘ (কবিতা, ২০১২)।

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s